Vendas
(11) 3811-6777
vendas@editora34.com.br
Assessoria de imprensa
imprensa@editora34.com.br
Atendimento ao professor
professor@editora34.com.br
Que emoção! Que emoção?
Tradução de Cecília Ciscato
Coleção Fábula/Pequenas conferências
ISBN 978-85-7326-620-7
Edição conforme o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa
Georges Didi-Huberman, nascido em Saint-Étienne, em 1953, é um dos grandes intelectuais franceses de sua geração. Professor na École des Hautes Études en Sciences Sociales, em Paris, é autor de uma obra vasta, nutrida pelas ideias de autores como Freud, Benjamin, Pasolini ou Warburg. Seus temas de eleição cobrem uma gama que vai da filosofia da imagem à história da arte, passando pelo cinema e pela literatura. De sua autoria, a Editora 34 já publicou O que vemos, o que nos olha (1998) e Diante da imagem (2013).
Entre 1929 e 1932, por encomenda de uma rádio alemã, Walter Benjamin escreveu programas destinados ao público jovem: eram narrativas, conversas, conferências, mais tarde reunidas sob o título de Luzes para as crianças.
A diretora de teatro Gilberte Tsaï decidiu retomar o título para designar as "pequenas conferências" que organiza todos os anos, dirigidas tanto aos jovens (a partir de dez anos) como àqueles que os acompanham. O intuito é sempre o mesmo: iluminar e despertar. Ulisses, a noite estrelada, os deuses, as palavras, as imagens, a guerra, Galileu. Os temas não têm limites. Há, porém, uma única regra a ser respeitada: os palestrantes devem realmente falar aos jovens e fazê-lo para além dos caminhos já traçados, num gesto de amizade que atravesse gerações.
Como a experiência deu certo, veio naturalmente a ideia de publicar essas aventuras orais em pequenos livros. Nasceu assim a coleção Les Petites Conférences, publicada na França pela editora Bayard. A breve conferência de Georges Didi-Huberman sobre as emoções foi proferida em Montreuil, perto de Paris, em 13 de abril de 2013, e chega agora ao leitor brasileiro no âmbito da coleção Fábula.
Sobre o autor
Sobre a tradutora
Cecília Ciscato nasceu em São Paulo, em 1977. Graduada em Letras pela Universidade de São Paulo (2011), é também mestre em Língua Francesa pela Université Paris Descartes (2015). Traduziu o Discurso do prêmio Nobel de literatura 2014, de Patrick Modiano (Rocco, 2015) e, para a coleção Fábula, O homem que plantava árvores, de Jean Giono (2018, em colaboração com Samuel Titan Jr.), bem como as “pequenas conferências” Que emoção! Que emoção?, de Georges Didi-Huberman (2016), Outras naturezas, outras culturas, de Philippe Descola (2016), Como se revoltar?, de Patrick Boucheron (2018) e O tempo que passa (?) (2019), de Étienne Klein.
Veja também