Alexandre Cataldi
9 títulos
O primeiro passo
Tradução de Alexandre Cataldi
Bethanie Deeney Murguia fez mestrado em Ilustração pela School of Visual Arts de Nova York e criou quase vinte livros ilustrados para crianças, de Buglette, the Messy Sleeper (2011) a What’s Your Name? (2023). O primeiro passo (When You Take a Step, 2022) é seu primeiro livro publicado no Brasil. Com belos desenhos que exploram o efeito da aquarela, nele vão se revelar os múltiplos caminhos que surgem diante de nós quando iniciamos uma jornada. O começo de uma aventura com os amigos, ou a oportunidade de admirar a natureza? Um momento para descobrir do que você é capaz, ou o impulso de se mobilizar para defender um futuro melhor? É o que vamos descobrir quando damos o primeiro passo!
A infância de Milton
Tradução de Alexandre Cataldi
Milton, o adorável e travesso gatinho criado pela artista suíça Haydé, recorda a sua infância nas ruas e o dia em que, finalmente, foi adotado e ganhou um lar. O primeiro livro de uma coleção que vem encantando adultos e crianças em todo o mundo. Haydé Ardalan nasceu em 1956 em Colônia, na Alemanha, e é formada pela Escola de Artes Visuais de Lausanne, na Suíça, onde vive e trabalha com pintura e ilustração. Desde 1997 é a criadora da Coleção Milton na editora La Joie de Lire, de Genebra, inspirada em seu próprio gato de estimação. A infância de Milton e As férias de Milton são os primeiros da série a serem publicados no Brasil.
Milton, o adorável gatinho branco e preto, mora na cidade, mas quando chegam as férias, ele viaja para o campo. E quantas descobertas faz então! Novos sons, novos cheiros e muitos animais, conhecidos e desconhecidos, serão as companhias de Milton durante um delicioso verão. Haydé Ardalan nasceu em 1956 em Colônia, na Alemanha, e é formada pela Escola de Artes Visuais de Lausanne, na Suíça, onde vive e trabalha com pintura e ilustração. Desde 1997 é a criadora da Coleção Milton na editora La Joie de Lire, de Genebra, inspirada em seu próprio gato de estimação. As férias de Milton e A infância de Milton são os primeiros da série a serem publicados no Brasil.
O retorno de Marta
Tradução de Alexandre Cataldi
O senhor Pinchô e os animais de sua fazenda mal podem acreditar nos próprios olhos: Marta, a vaca cor de laranja, voltou de viagem! Ela traz presentes de todas as partes do mundo e relatos de suas incríveis aventuras. Mas eis que aparece um lobo nas redondezas, aterrorizando as suas colegas. Com toda a sua experiência, Marta logo irá dar um jeito na situação.
Marta e o polvo
Tradução de Alexandre Cataldi
“O que existe debaixo dos oceanos?”, pergunta-se Marta, a simpática vaca cor de laranja, antes de mergulhar com seu minissubmarino. Porém as criaturas aquáticas se assustam facilmente, e ela descobre que não é tão simples fazer amigos quando se tem dois chifres bem pontudos... Até que um ser com muitos braços aparece para ajudá-la a conhecer melhor o fundo do mar.
Marta no país dos balões
Tradução de Alexandre Cataldi
Com o focinho para cima, Marta, a vaca cor de laranja, vê passar um balão no céu. De onde ele vem? Será que existe um país dos balões? A curiosa Marta fará de tudo para descobrir. Para isso ela pega emprestado um velho trator e parte rumo a seu objetivo, perguntando aos animais que encontra pelo caminho a direção certa. Será que Marta vai conseguir transpor todos os obstáculos?
Marta e a bicicleta
Tradução de Alexandre Cataldi
Marta é uma vaca diferente das outras. Além de ser cor de laranja, ela não gosta de ficar só pastando e vendo a vida passar diante de seus olhos. Então, certo dia, ela decide aprender a andar de bicicleta. Mas antes ela precisa construir uma, para depois poder participar de uma grande prova de ciclismo. São inacreditáveis as coisas que Marta é capaz de fazer!
Marta e a bicicleta é o primeiro livro da série que inclui Marta no país dos balões, Marta e o polvo e O retorno de Marta. Albertine venceu o Prêmio Hans Christian Andersen de Ilustração em 2020, considerado o Nobel da literatura para crianças
Marta e a bicicleta é o primeiro livro da série que inclui Marta no país dos balões, Marta e o polvo e O retorno de Marta. Albertine venceu o Prêmio Hans Christian Andersen de Ilustração em 2020, considerado o Nobel da literatura para crianças
O vigário de Mastigassílabas
Tradução de Alexandre Cataldi
Ilustrações de Quentin Blake
Fora de catálogo
saiba mais
Comemorando o centenário de Roald Dahl (1916-1990), um dos mais queridos autores de livros para crianças, a Editora 34 lança a última obra escrita pelo autor, inédita no Brasil, O vigário de Mastigassílabas. Neste pequeno e engraçadíssimo livro, um jovem pastor, ao assumir sua nova paróquia, é acometido por uma estranha forma de dislexia, que o faz trocar de forma maluca as palavras quando fala aos fiéis.
Dahl (ele próprio um disléxico famoso) e o ilustrador Quentin Blake doaram todos os direitos do livro ao instituto Dyslexia Action.
Dahl (ele próprio um disléxico famoso) e o ilustrador Quentin Blake doaram todos os direitos do livro ao instituto Dyslexia Action.
A árvore dos sapatos
Tradução de Alexandre Cataldi
Este livro contou com o apoio do Institut Ramon Llull/Língua e Cultura Catalã.
A árvore dos sapatos é baseado numa peça de teatro de marionetes da companhia Pea Green Boat, de Barcelona, que trabalha com materiais reciclados. Com lindos dioramas dos bonecos e cenários da peça, o volume traz a singela história de Tim, que parte em uma jornada em busca de seu sapato, chegando até uma árvore mágica. Combinando pedaços de madeira, lata e pano com chumaços de algodão, uma velha meia de lã e muita poesia, este livro, repleta de afeto e imaginação, encanta leitores de todas as idades.