Busca rápida
digite título, autor, palavra-chave ou isbn
 
Literatura russa
 

 R$ 48,00
         

        frete grátis  (saiba mais)

 

       

 

 
Informações:
Site
site@editora34.com.br
Vendas
(11) 3032-7106

vendas@editora34.com.br
Assessoria de imprensa
imprensa@editora34.com.br
Atendimento ao professor
professor@editora34.com.br

A dama do cachorrinho
e outros contos

 

A. P. Tchekhov

Tradução de Boris Schnaiderman

368 p. - 14 x 21 cm
ISBN 85-7326-144-7
1999

Os contos breves, precisos e tocantes de Anton Pavlovitch Tchekhov (1860-1904) revolucionaram a maneira de escrever narrativas curtas, tornaram-se mundialmente conhecidos e influenciaram os principais escritores que se dedicaram ao gênero depois dele. Grande parte da originalidade de Tchekhov reside no papel fundamental que desempenham, em suas histórias, a sugestão e o silêncio, a ponto de, muitas vezes, o mais importante ser justamente o que não é dito.
     Esta é uma coletânea de trinta e seis de seus melhores contos, selecionados e traduzidos diretamente do russo por Boris Schnaiderman, que assina também o posfácio e as notas à edição. De "Nos banhos" (1883) a "A dama do cachorrinho" (1899), que dá título ao livro e encerra o volume, o leitor poderá acompanhar o desenvolvimento da arte deste escritor que sempre colocou o homem como centro de suas preocupações, e que via na literatura um instrumento para sua emancipação.


Sobre o autor
Anton Pavlovitch Tchekhov nasceu em 1860, na cidade russa de Taganrog, e faleceu aos 44 anos, vítima de tuberculose. Apesar de sua vida breve, deixou uma vasta e marcante obra contística e dramatúrgica, que revolucionou ambos os gêneros.
Entre seus textos de ficção mais longos figuram: "A estepe", "Uma história enfadonha", "Enfermaria nº 6", "Uma crise", "Minha vida", "O duelo", "Kaschtanka" e "Mujiques".
Suas principais obras teatrais são: Na estrada real, Ivanóv, O urso, Um pedido de casamento, Um trágico sem querer, Casamento, O silvano, O jubileu, A gaivota, Tio Vânia (cenas da vida rural), Três irmãs e O cerejal.




Sobre o tradutor
Pioneiro do curso de Língua e Literatura Russa da Universidade de São Paulo, Boris Schnaiderman nasceu na Ucrânia em 1917 e veio para o Brasil em 1925. Verteu para o português, com reconhecida excelência, obras de Púchkin, Górki, Tolstói e Dostoiévski, entre outros. Em 2007, foi agraciado pelo governo da Rússia com a Medalha Púchkin, em reconhecimento por sua contribuição na divulgação da cultura russa no exterior.


Veja também
A dama de espadas
Prosa e poemas
Memórias do subsolo
O beijo
e outras histórias

 


© Editora 34 Ltda. 2009   |   Rua Hungria, 592   Jardim Europa   CEP 01455-000   São Paulo - SP   Brasil   Tel/Fax (11) 3816-6777